Keine exakte Übersetzung gefunden für ميزة تنافسية غير عادلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ميزة تنافسية غير عادلة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It provides an important safety net in markets where vigorous competition might tempt some businesses to cut corners to gain an unfair competitive advantage.
    وتقدم هذه السياسة شبكة أمان هامة في الأسواق التي يمكن أن تؤدي فيها المنافسة القوية إلى إغراء بعض الأعمال التجارية لاتباع أساليب ملتوية من أجل الحصول على ميزة تنافسية غير عادلة.
  • To the three existing principles guiding members' exchange rate policies (namely, to avoid manipulating exchange rates in order to prevent balance of payments adjustment or to gain an unfair competitive advantage; to intervene in the exchange market to counter disorderly conditions; and to take into account in intervention policies the interests of other members) the revised decision adds a fourth principle: “A member should avoid exchange rate policies that result in external instability”.
    وإلى جانب المبادئ الثلاثة التي توجه سياسات الأعضاء المتعلقة بأسعار الصرف (وهي: تفادي التلاعب بأسعار الصرف من أجل منع تعديل ميزان المدفوعات أو لكسب ميزة تنافسية غير عادلة؛ والتدخل في سوق الصرف للتصدي لظروف متقلبة؛ ومراعاة مصالح الأعضاء الآخرين عند وضع سياسات التدخل) أضاف القرار المعدل مبدأ رابعاً:”ينبغي للعضو أن يتفادى تطبيق سياسات لأسعار الصرف تؤدي إلى حالة من عدم الاستقرار الخارجي“.
  • (iv) Consultant Guidelines, section 1.10, addressing unfair competitive advantage: “Fairness and transparency in the selection process require that consultants or their affiliates competing for a specific assignment do not derive a competitive advantage from having provided consulting services related to the assignment in question.
    `4` الإرشادات العامة للاستشاريين، الباب 1-10، لدى تناول الميزات التنافسية غير العادلة، ينص على ما يلي: "لتحقيق العدل والشفافية في عملية الاختيار، يجب ألا يحصل الاستشاريون أو من يتبع لهم ممن يتنافسون على مهمّة محددة على ميزات تنافسية لكونهم قدّموا في السابق خدمات استشارية تتعلق بالمهمّة المعنية.
  • These relationship-based conflicts of interest cannot be mitigated, and accordingly sanctions such as those above are the only effective consequence, whereas an unfair competitive advantage given to one supplier, for example, can be remedied through disclosure of the information concerned to other suppliers.
    وحالات التضارب القائمة على العلاقات هذه لا يمكن تخفيف أثرها، وبناء عليه يكون فرض جزاءات مثل تلك المذكورة أعلاه هو العاقبة الوحيدة الناجعة، بينما يمكن أن تعالج الميزة التنافسية غير العادلة التي تمنح إلى مورد ما، على سبيل المثال، عن طريق كشف المعلومات ذات الصلة إلى سائر الموردين.
  • Guidance at interpreting affiliations, family and other relationships, unfair competitive advantage, and whether an application should be strict or retain some flexibility may also be considered useful, but the Working Group may wish to consider whether reference to other publications might be a preferable solution than setting out detailed guidance in the Guide to Enactment itself, particularly in the light of the continuing developments in this aspect of procurement regulation.
    ولعلّه من المفيد أيضا توفير توجيهات بشأن تفسير صلات الانتساب والعلاقات الأسرية وغيرها من العلاقات، والميزات التنافسية غير العادلة، وما إذا كان التطبيق ينبغي أن يكون صارما أم الاحتفاظ بشيء من المرونة، ولكن الفريق العامل قد يود النظر فيما إذا كانت الإشارة إلى منشورات أخرى قد تكون حلا أفضل من إدراج توجيهات مفصلة في دليل الاشتراع نفسه، ولا سيما في ضوء استمرار التطورات في هذا الجانب من تنظيم شؤون الاشتراء.